Умные вопросы
Войти
Регистрация
Английское слово "Solution" имет несколько вариантов перевода, одно из них "Разрешение". В каком смысле?
В каких случаях можно употребить? Разрешение проблемы или например, разрешение строительства?
12 года
назад
от
Влад Захаржевский
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Alcohol-water solution (смесь\раствор) (VODKA) . Problem solution. Можно перевести как решение так и разрешение проблемы! Велик и могуч русский язык!
12 года
назад
от
Юрий Б.
Связанные вопросы
3
ответов
Почему исчезли Дирижабли?
1 год
назад
от
Iraida
1
ответ
какой резистор надо использовать для нагрузки для usb-зарядки
9 года
назад
от
Vodoley
2
ответов
Каков принцип работы этого устройства?
8 года
назад
от
nice.jumagul