Умные вопросы
Войти
Регистрация
как перевести это предложение? ) с англ на рус. Помогите пожалуйста!
13 года
назад
от
Yu-RocK
5 Ответы
▲
▼
0
голосов
"Некоторая одежда сделана определенно для человека, как в случае высокой моды, или готовой. "
Сегодня, большинство одежды разработано для массового рынка, особенно случайной одежды и повседневной одежды.
"случайный"
13 года
назад
от
viktoriya yatsenko
▲
▼
0
голосов
"Некоторые одежды, специально предназначенные для человека, как и в случае высокой моды, или вне-стойку".
"casual" -случайных
Сегодня большинство одежда предназначена для массового рынка, особенно случайные и повседневной одежды.
ну как то так )
13 года
назад
от
Роман Брюханов
▲
▼
0
голосов
"Некоторые одежды, специально предназначенные для человека, как и в случае высокой моды, или вне-стойку".
и еще как перевести слово "случайно" в этом предложении;
Сегодня большинство одежда предназначена для массового рынка, особенно случайные и повседневной одежды.
13 года
назад
от
Евгений Григорьев
▲
▼
0
голосов
Некоторая одежда, специально предназначенные для человека, как и в случае высокой моды, или вне-стойку ".
случайный
Сегодня большинство одежды предназначено для массового рынка, особенно случайные и повседневной одежды.
13 года
назад
от
Fox
▲
▼
0
голосов
Вобще в смысле одежды слово "кейжл" переводится как "обычный, повседневный". То есть в данном случае эври-дэй и кэйжл - синонимы, я думаю.
13 года
назад
от
ДоБ@ВлЯйТеСь в ДрУзЬя
Связанные вопросы
1
ответ
Можно ли что-то преодолеть скорость света
1 год
назад
от
Stelth 93
1
ответ
Существуют ли чехлы для проводов?
1 год
назад
от
Vasentin
1
ответ
Как раньше называли слово "сёлфи", снимание себя на камеру? Не себяшка и автопортрет, было ещё что-то другое.
7 года
назад
от
Лена Воробей