Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите, пожалуйста, перевести с азербайджанского:
Йени догмуш бир кёрпяйя,
Гул олур, гулларын бешик.
Нейчюн севинмясин, няйя?
Севинир, салланыр бешик.
Бизи гюлюб диндирмяйя,
Гялян кёрпя аглар йеня?
Бир ат истяр миндирмяйя -
Ат олур, чулланыр бешик.
7 года
назад
от
Марк Капустян
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Йени догмуш бир кёрпяйя, *Новорождённому (младенцу)
Гул олур, гуллаНЫР бешик. *Рабом становится, работает колыбель.
Нейчюн севинмясин, няйя? *Почему же не радоваться ему, отчего?
Севинир, салланыр бешик*Висит, радуется колыбель.
Бизи гюлюб диндирмяйя, *Но вновь плачет малыш, хотя смеясь,
Гялян кёрпя аглар йеня? * "Поговорить" ведь с нами явился он?
Бир ат истяр миндирмяйя -*Хочет, чтоб на коня посадили мы его -
Ат олур, чулланыр бешик. * И конём становится, оседлается колыбель.
7 года
назад
от
Александр Лукьянов
Связанные вопросы
2
ответов
Сколько нужно солнечных батарей для питание среднего города Спасибо за ответы !
7 года
назад
от
Сергей Гагаринов
2
ответов
Точное значение слова "Frontier".
8 года
назад
от
Коля Кочкин
4
ответов
Не кажется ли Вам, что несмотря на вероятный прогресс науки (см. внутри) ?
12 года
назад
от
Евгения Мордвинцева