Умные вопросы
Войти
Регистрация
Откуда взялось слово Имплантант (а не Имплант) ?
7 года
назад
от
Губернатор Нарнии
1 ответ
▲
▼
0
голосов
немецкий - Implantat, английский - implant. на русском говорят и так и так. Кроме стоматологии, там правильно "зубные имплантаты"
Большой толковый медицинский словарь. 2001:
Имплантат (implant) в стоматологии - жесткая структура, которая крепится к кости или под надкостницу вместо удаленных зубов для лучшей фиксации зубного протеза или мостовидного зубного протеза.
Поэтому правильный медицинский термин - «зубные имплантаты», именно этим термином обычно пользуются профессионалы в этой области. Однако слово «имплант» произошло от английского implant, что в переводе означает «вживлять или пересаживать». Сответственно, имплант - тоже правильное название термина на русском языке.
При переводе очень часто используются оба варианта – имплант и имплантат. Второе, вероятне всего, пошло от французского, где слово implant переводится как «трансплантат», именно по аналогии с этим словом в России и стали говорить «имплантат». Таким образом, можно смело употреблять оба термина – и имплант, и имплантат.
7 года
назад
от
ЛюбиМАя ЗаЙкА))^.^
Связанные вопросы
2
ответов
В чем мудрость использование кросс модуля в электрическом щите? Приведите пример чтобы было ясно!
8 года
назад
от
Андрей Шевченко
2
ответов
помогите с переводом смысла фразы на итальянском
7 года
назад
от
Сашулька Комиссарова
2
ответов
Зачем для светодиода резистор.
8 года
назад
от
EUROPA