Умные вопросы
Войти
Регистрация
Переведите пожалуйста несколько выражений на английском.
13 года
назад
от
Вадим Сергиенко
1 ответ
▲
▼
0
голосов
1. stand up to smth - я бы перевела как "выдерживать сравнение, конкуренцию с чем-либо". например,
This doesn't stand up to the other firm's product, we shall have to improve it or lose business. — Это не идёт ни в какое сравнение с продукцией конкурента. Либо мы улучшаем качество, либо проигрываем.
2. be numbered with smth - быть причисленным к чему-либо
3. много вариаций, допустим:
be going strong - быть в полном расцвете, в полной силе (в словаре дается такой вариант, но я не могу сказать, насколько он употребим в разговорной речи)
go strong - держаться, не сдаваться, сохранять силу (этот вариант из мультитрана)
go it (a bit) strong - зайти слишком далеко, хватить через край; действовать решительно, поступать безрассудно (оттуда же)
4. get it wrong - ошибиться, неправильно понять
5. be alive and kiCking - живой-здоровый
The old rascal is still very much alive and kicking. — Этот старый хрыч всё ещё жив-здоров.
13 года
назад
от
Владимир Ошкин
Связанные вопросы
1
ответ
Как заточить электро бритву москва 5, или уже ни как? Подарили деду за 30 летие победы.
4 года
назад
от
Никита Кедр
2
ответов
подскажите
10 года
назад
от
Ruki-kun Kaira
2
ответов
Исходя из чего ставятся допуска на валах? (сосности, биения)
7 года
назад
от
Антон Дергунов