помогите перевести на русский язык

6 года назад от Юлия Юля

2 Ответы



0 голосов
Электропередача
Говорят, что около ста лет назад власть никогда не была унесена далеко от своего источника. Позже, дальность передачи была расширена до нескольких километров. И сейчас, за сравнительно короткий промежуток времени, электротехника добилась такого, что вполне возможно, по желанию, преобразовать механическую энергию и передать последнюю на сотни километров и боле в любом требуемом направлении. Затем в подходящем месте электрическая энергия может быть восстановлена в механическую энергию, когда это желательно. Нетрудно понять, что вышеуказанный процесс стал возможен благодаря генераторам, трансформаторам и двигателям, а также другому необходимому электрическому оборудованию.
Само собой разумется, что как только электроэнергия вырабатывается на электростанции, она передается по проводам на подстанцию, а затем потребителю. Однако, чем длинне провод, тем больше его сопротивление электрическому току. С другой стороны, чем выше сопротивление, тем больше потери тепла в электрических проводах.
Можно уменьшить эти нежелательные потери двумя способами, а именно, можно уменьшить сопротивление или ток. Это легко для нас, чтобы увидеть, как мы можем уменьшить сопротивление: надо воспользоваться лучшим проводящим материалом и толщиной проводов, как это возможно. Однако такие провода рассчитаны на то, чтобы требовать слишком много материала и, следовательно, они будут слишком дорогими. Можно ли уменьшить ток? Да, можно уменьшить ток в системе передачи, используя трансформаторы. По сути дела, отходы полезной энергии были значительно уменьшены за счет высоковольтных линий.
Известно, что высокое напряжение означает низкий ток, низкий ток в свою очередь приводит к уменьшению потерь тепла в электрических проводах. Однако использовать мощность при очень высоких напряжениях для передачи и распределения опасно. По этой причине, напряжение всегда снижается снова, прежде чем питание используется.
6 года назад от Мики Моус
0 голосов
Используй Гугл-переводчик. Это с русского на английский он часто переводит с ошибками (которые ты сам не увидишь и не исправишь) , а с английского на русский перевод довольно качественный, а редкие ошибки ты можешь исправить сам.
Действуй так:
1. Сделай перевод Гуглом.
2. Прочитай русский перевод. Обрати внимание на те места, где перевод звучит коряво, не совсем по-русски, или где смысл явно искажен.
3. Все эти места (их не так уж много) придется подправить вручную.

Вот для примера я сделал это с первым абзацем. Сравни:

а) автомат. перевод (я выделил дефектные места) :
Передача энергии
Говорят, что около ста лет назад ВЛАСТЬ НИКОГДА НЕ УНОСИЛАСЬ ДАЛЕКО ОТ ЕЕ ИСТОЧНИКА. Позже диапазон передачи был расширен до нескольких миль. И теперь, за сравнительно короткий период времени, электротехника ДОСТИГЛА НАСТОЛЬКО, что вполне возможно, по желанию, преобразовать механическую энергию и передать е на сотни километров и боле в любом направлении. Тогда в подходящей местности электрическая энергия может быть преобразована в механическую энергию всякий раз, когда это желательно. Нетрудно понять, что вышеупомянутый процесс стал возможным благодаря генераторам, трансформаторам и моторам, а также ДРУГИМ НЕОБХОДИМЫМ ЭЛЕКТРОБОРУДОВАНИЯМ.

б) отредактированный перевод:
Передача энергии
Говорят, что около ста лет назад энергию нельзя было передать вдаль от е источника. Позже диапазон передачи был расширен до нескольких миль. И теперь, за сравнительно короткий период времени, электротехника развилась настолько, что вполне возможно, по желанию, преобразовать механическую энергию и передать е на сотни километров и боле в любом направлении. Тогда в подходящей местности электрическая энергия может быть преобразована в механическую энергию всякий раз, когда это желательно. Нетрудно понять, что вышеупомянутый процесс стал возможным благодаря генераторам, трансформаторам и моторам, а также другому необходимому электроборудованию.
6 года назад от HaPpY GiRl

Связанные вопросы

1 ответ