Умные вопросы
Войти
Регистрация
Перевидите пожалуйста небольшую поэму . английскийй
7 года
назад
от
Derecha Oleg
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Нехороше стихотворение) в стиле занудного назидания и плакальщицы. Впрочем, большинство поэтов и их толстых клиентов ничего другого не понимают и не хотят) Особенно в тёплых краях - на Западе и в бывших советских субтропиках.
Это вариация на тему притчи "Кто высоко возносит ворота свои, тот готовит себе падение". И ещё одной: "Самый великий грех - гордыня". И ещё: "Всё прах, из праха вышли и прахом покроется".
В общем, Сталин за это дерьмо стрелял) Теперь перевод:
Вот ты, жопу порвав, синю птицу словил,
И кричишь "Ку-ка-ку, Ку-ка-ку"
Драный хвост трильяжа отраженью скормил
Близорукие планы в боку.
С вентилятора сыпется куча добра,
Сам себя по головке ты гладишь,
А за зеркалом плачет-смеётся страна
Благодарности ей не забудешь.
Ты очко близорукое чуть приоткрой
Не зови ни "бо-бо", ни паяльник,
Дай там боженьке шанс
Откосить сковородки будильник.
)
7 года
назад
от
Яна Чугунова
Связанные вопросы
2
ответов
Почему имена Настасья и Анастасья стали писать в документах?
1 год
назад
от
PatriciaWay6
1
ответ
Меандр на выходе усилителя
11 месяцев
назад
от
Артём Гундоров
2
ответов
через какой промежуток времени "чужая" - иностранная речь воспринимается боле легче и быстре понимается?
12 года
назад
от
Константин Вавилов