Умные вопросы
Войти
Регистрация
часто в английской речи слышу `you can see` что это означает? и Какие русские эквиваленты есть?
7 года
назад
от
adansonia1
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
вот интересно, заходить на почту, писать на ответы создавать вопрос и ждать ответа чтоб тебе перевели 3 слова) вот серьёзно? не проще и быстре воспользоваться переводчиком?
7 года
назад
от
SuLLeN
▲
▼
0
голосов
В русском языке похожий оборот используется, когда что-то объясняют аудитории, или определенному кругу читателей: "как мы видим, определенные закономерности прослеживаются чётко. " (например) .
А в русском разговорном используется оборот "как видишь". "Как видишь, это совсем не сложно".
7 года
назад
от
WaylonBrunni
Связанные вопросы
2
ответов
Нужна ли запятая перед "увидит" : "Не дай бог увидит"?
5 года
назад
от
khfijgdtt
2
ответов
Вы читали про живую воду что нибудь? По Геродоту это вода в которой тонул даже самый легчайший мусор, у эфиопов была.
3 года
назад
от
Екатерина
2
ответов
Высоковольтный трансформатор абвгд
2 года
назад
от
Олег Соколов