Умные вопросы
Войти
Регистрация
Нужна помощь с переводом части текста! Англ.
7 года
назад
от
Глеб Кисенков
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Применение слов jam-packed, packed в тексте.
Упакованные по многу человек на квадратный метр площади.
Предложения Then, the cost of living. It is very high in cities.
Притом, что стоимость жизни в городах очень высока.
Правильный перевод non-industrial cities
Неиндустриальных городах (без тяжёлой промышленности - заводох, фабрик, и т. д. )
и be killed by pollution and traffic
Быть убитым (страдать от) загрязнения воздуха и чрезмерного движения автомобилей.
В ТЕКСТЕ ТАКЖЕ ИМЕЮТСЯ ГРАММАТИЧЕКИЕ ОШИБКИ.
7 года
назад
от
Ирина Долгова
Связанные вопросы
1
ответ
Почему мне пихают, я должна смотреть картинки ИИ, не представляющие никакой художественной ценности? Замусоривают.
5 месяцев
назад
от
ChristinaJ74
3
ответов
Странные советские ложки, чистыми кислые, а при поедании яиц и творога отдают сероводородом. Почему так?
1 год
назад
от
Света Розова
1
ответ
Объясните мне фразу - "Хоть топор вешай! "
5 года
назад
от
???