Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как с английского правильно перевести фразу "Here comes the rain"?
Здесь идет дождь? или Сюда идет дождь? или еще варианты?
И почему подлежаще стоит в конце, и сказуемое тоже почти в конце?
13 года
назад
от
Алексей Химич
1 ответ
▲
▼
0
голосов
с переводом согласна с Соней.
может еще быть вариант "И вот идет дождь".
а такой литературный прием, когда подлежаще стоит в конце предложения, называется инверсией.
13 года
назад
от
Алексей Петропавловский
Связанные вопросы
1
ответ
В бутылках с минеральной питьевой водой детской магний и калий являются органическими или неорганическми?
11 года
назад
от
Сергей Алексеев
2
ответов
Земля получается в форме геоида ?
11 года
назад
от
Александр
2
ответов
Есть ли придел существования черной дыры?
10 года
назад
от
Серёжа Русаков