Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как с английского правильно перевести фразу "Here comes the rain"?
Здесь идет дождь? или Сюда идет дождь? или еще варианты?
И почему подлежаще стоит в конце, и сказуемое тоже почти в конце?
12 года
назад
от
Алексей Химич
1 ответ
▲
▼
0
голосов
с переводом согласна с Соней.
может еще быть вариант "И вот идет дождь".
а такой литературный прием, когда подлежаще стоит в конце предложения, называется инверсией.
12 года
назад
от
Алексей Петропавловский
Связанные вопросы
1
ответ
вселенная какова она! ?
8 года
назад
от
Жена Моряка
2
ответов
Трансформатор ОСО 250 ВАТ 220. 12В
10 года
назад
от
Дашуля Линник
3
ответов
Раздел атома до бесконечности это невозможно? ведь тогда он будет весит бесконечно
6 года
назад
от
oleg B.K