Умные вопросы
Войти
Регистрация
Какой метод нужно применить для перевода безэквивалентной лексики?
Здравствуйте.
Вопрос по языкознанию.
1) Какой метод нужно применить для перевода безэквивалентной лексики?
2) Какой метод можно употреблять для перевода географического названия с иностранного на русский язык?
7 года
назад
от
AstridLack34
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Существует 5 способов перевода безэквивалентной лексики:
1. Значение реалии раскрывается прямо в тексте: «Вот мани! » – Он протянул мне медный колокольчик.
2. Сноска, транскрипция – графическими средствами родного языка. Однако, чем больше сносок, тем ниже интерес к тексту.
3. Замена словом, обозначающим сходное явление (например, альпаргаты - лапти) .
4. Пропустить это понятие, если от него ничего не зависит и на нём не строится образ.
5. Обобщение – замена конкретного понятия боле общим: гризли – медведь.
7 года
назад
от
Йорик
Связанные вопросы
3
ответов
Какая на ваш взгляд достаточная мощность усилителя для небольшой домашней комнаты при чувствительности АС 92 дб?
3 года
назад
от
Joesph26F137
1
ответ
Генератор переменного тока.
1 год
назад
от
Твой любимый Фабио
1
ответ
Когда вы говорите, что всё относительно, а потом, что-то доказываете, ваш дуальный разум понимает, что он полный дебил?
9 года
назад
от
Лиза@ Ткачева