Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как правильно перевести We will rock you?
6 года
назад
от
Артём Ефремов
1 ответ
▲
▼
0
голосов
We will rock you - верне всего в русском эквиваленте "раскачаем", "раззадорим", "растормошим". Например фраза - [somebody] rocks ! -значит "[кто-то] отжигает ! " - в ближайшем русском слэнговом эквиваленте.
6 года
назад
от
AletheaKable
Связанные вопросы
2
ответов
Начинаю изучать немецкий. В школе и институте только английский.
8 года
назад
от
Анна Малютина
1
ответ
А продаются ли (бывают ли) приборы для разложения воды на кислород и водород для бытовых целей?
4 года
назад
от
MAXImka
2
ответов
Как удлинить вал моторчика
4 года
назад
от
ReyesDamico0