Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как правильно перевести We will rock you?
7 года
назад
от
Артём Ефремов
1 ответ
▲
▼
0
голосов
We will rock you - верне всего в русском эквиваленте "раскачаем", "раззадорим", "растормошим". Например фраза - [somebody] rocks ! -значит "[кто-то] отжигает ! " - в ближайшем русском слэнговом эквиваленте.
7 года
назад
от
AletheaKable
Связанные вопросы
1
ответ
Какие свойства бифилярной обмотки используются в технических средствах, например в трансформаторах ?
7 года
назад
от
GarnetPack1
1
ответ
Если человек сможет реагировать на объекты движущиеся со скоростью света, можно ли приписать ему скорость света
1 год
назад
от
Danil Konovalov`
1
ответ
Можно ли подключить к 1 розетке 5 приборов?
1 год
назад
от
Алёна Романенкова