Почему "выключить никак не могу? " А не "выключать никак не могу"? Употребление времени для меня просто сложно (.

6 года назад от Владислав Купин

3 Ответы

0 голосов
Если выключить не можете - тогда техника испорчена, а если выключать не можете, это значит вы либо не умете, либо нет физической возможности. Смысл разный.
6 года назад от Александр Raven
0 голосов
выключить - совершенная форма. выключил - есть результат: прибор не работает.

а выключать - глагол в несовершенной форме, выключать можно до посинения, результат тут не предусмотрен в принципе.

так понятно?
6 года назад от Катя Тестова
0 голосов
Помимо указанного в первом ответе добавлю и свои три копейки.
В предложениях такого рода нередко может быть различная смысловая нагрузка. Например:
- Не могу выключить, не дотягиваюсь до рубильника! /тут все контакты приварены или приржавели/
- Не могу я этого выключить, не имею права!
ИМХО, ВЫКЛЮЧАТЬ чаще используют когда речь о правовой стороне дела - морали, долге и пр.
Выключить - технический момент, выключать - как действие, процесс, ритуал и пр.
Сравните - прочесть как процесс и чтение - как навык, как способ получения информации и пр.
Хотя грань между этими понятиями шаткая и весьма условная.
6 года назад от Виктор Андриеш

Связанные вопросы