Как перевести на английский язык - жалко?

Как перевести слово - жалко, в контексте например:" тебе что было жалко дать мне эту книгу сегодня? "
7 года назад от hose baldo

2 Ответы



0 голосов
Какой накуй sorry? вы идиоты? Прочитайте хотябы описание вопроса
В этом контексте будет - pity.
I am sorry - используется в контексте: Мне жаль, что я не смог этого сделать
В вашем случае используется слово - pity.
Также есть контекст: бедняжка - poor thing.
7 года назад от Ольга Репкина
0 голосов
В данном случае "тебе жалко дать книгу" = "ты пожалел книгу для меня", то есть "пожалеть" = "неохотно давать", поэтому подходящим будет глагол grudge.
What, have you grudged the book for me today?
7 года назад от Zamir

Связанные вопросы

2 ответов
7 года назад от Милашка Кривунь
1 ответ
5 месяцев назад от Елена Воденникова