Как перевести на английский язык - жалко?

Как перевести слово - жалко, в контексте например:" тебе что было жалко дать мне эту книгу сегодня? "
8 года назад от hose baldo

2 Ответа

0 голосов
Какой накуй sorry? вы идиоты? Прочитайте хотябы описание вопроса
В этом контексте будет - pity.
I am sorry - используется в контексте: Мне жаль, что я не смог этого сделать
В вашем случае используется слово - pity.
Также есть контекст: бедняжка - poor thing.
8 года назад от Ольга Репкина
0 голосов
В данном случае "тебе жалко дать книгу" = "ты пожалел книгу для меня", то есть "пожалеть" = "неохотно давать", поэтому подходящим будет глагол grudge.
What, have you grudged the book for me today?
8 года назад от Zamir

Связанные вопросы

1 ответ
5 года назад от RodBothwell
2 ответа
10 года назад от Татьяна Могилевская