Я в тихом шоке от переводов Гугла. Это диверсия в переводах на политическую тематику или . что это?

7 года назад от Евгений Морозов

2 Ответы



0 голосов
Все эти переводчики предназначены для перевода разговорного текста. Всё, что сложне диалога меж аборигеном и иностранным туристом на улице, переводит некоректно.
7 года назад от Максим Кинельский
0 голосов
Что поделать, машина не может опознать контекст, это привилегия человека. У меня тоже недавно смешно вышло. Фраза "I`m a fan" (я его поклонница) перевелась как "я вентилятор". Поржал
7 года назад от MckinleySchr

Связанные вопросы