Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как перевести этот "by"?
Исходное предложение:
"Europe and Japan might decouple from the United States by growing up on their own, but right now they're dependent. "
Вот что у меня получается в итоге:
"Европа и Япония могут отделиться от Соединенных Штатов растом самих по себе, но сейчас они зависимы. "
Подскажите, что означает вот это: "decouple. by growing up" чтобы нормально перевести предложение?
8 года
назад
от
Яна Чугунова
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
decouple разъединять зд. отделиться by growing up (зд. ) вырасти за свой счет
в результате собственного роста. девушка с плером вон уже все написала)
8 года
назад
от
ValenciaPenn
▲
▼
0
голосов
decouple. - отделиться, by означает "тем что", "засчёт". Получается следующий перевод: Европа и Япония могут отделиться от США засчет самостоятельного роста, но сейчас они зависимы.
8 года
назад
от
Екатерина Кондрашова
Связанные вопросы
2
ответа
Вас смешит и забавляет, что все что отличает Нобелевского лауреата от пьяного бомжа - это не какие то физические
1 год
назад
от
SimaMcclendo
4
ответа
Почему во вселенной столько планет, а жизнь есть только на одной? (Пока известно так)
4 года
назад
от
шлюхи подохните медленно
2
ответа
Устройство "оттайки" в холодильнике системы No Frost
4 года
назад
от
МИХАИЛ СТАРИКОВ