Как перевести этот "by"?

Исходное предложение:

"Europe and Japan might decouple from the United States by growing up on their own, but right now they're dependent. "

Вот что у меня получается в итоге:

"Европа и Япония могут отделиться от Соединенных Штатов растом самих по себе, но сейчас они зависимы. "

Подскажите, что означает вот это: "decouple. by growing up" чтобы нормально перевести предложение?
7 года назад от Яна Чугунова

2 Ответы



0 голосов
decouple разъединять зд. отделиться by growing up (зд. ) вырасти за свой счет
в результате собственного роста. девушка с плером вон уже все написала)
7 года назад от ValenciaPenn
0 голосов
decouple. - отделиться, by означает "тем что", "засчёт". Получается следующий перевод: Европа и Япония могут отделиться от США засчет самостоятельного роста, но сейчас они зависимы.
7 года назад от Екатерина Кондрашова

Связанные вопросы

2 ответов
9 года назад от Александр Военнов