как коректно перевести предложение?

7 года назад от ОчЕпЯтКа=))))

1 ответ



0 голосов
Вобще так нельзя: нужно всегда указывать сферу, в которой делают перевод. Слово stakeholder имет сотню значений и вы таким образом вынуждаете выбрать эту сферу самостоятельно. Вот перевод, в котором текст был воспринят с юридико-экономической точки зрения (акции и их выпуск)

"Исследования в области поведения человека открывают для нас новый мир возможностей для привлечения новых акционеров в цифровом формате. Это прорыв, а не крах".
Посмотрите сами по тексту
7 года назад от Alex

Связанные вопросы

1 ответ
9 года назад от Евгений Пшеничный
1 ответ