Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему ''Зал славы рок-н-ролла'' на английском Rock and Roll Hall of Fame? Верне-почему слова разными местами поменяли?
6 года
назад
от
JoieWannemak
1 ответ
▲
▼
0
голосов
то, что вы называете "менять места словами", называется noun adjectives. это вполне нормальное явление в английском языке.
видите ли, в английском очень сильно "урезалась" падежная система (по сути, осталась двупадежная парадигма) , а грамматические значения, которые в других языках выражаются падежными окончаниями, тоже ведь выражать как-то надо. вот и придумали через порядок слов выражать родительный падеж, и всего-то.
в вашем примере rock'n'roll употреблен в виде прилагательного, а значение у него именно то, которое в русском у родительного падежа.
6 года
назад
от
мишель настрадамус
Связанные вопросы
1
ответ
Какие слова русского языка труднопроизносимы для украинцев? Русский аналог слова паляныця.
2 года
назад
от
Фёдор Нагаматулин
3
ответов
Сможет ли эксперт в суде выяснить по какому адресу находился человек во время звонка по его номеру телефона?
10 года
назад
от
DJ DIX
2
ответов
Звук выстрелов реально одинаковый? Или меня плющит?
5 года
назад
от
Fuddy Duddy