Умные вопросы
Войти
Регистрация
Добрый вечер, Подскажите пожалуйста как лучше перевести фразу "disjoint in nature"
6 года
назад
от
Алексей Петров
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Disjoint (ed) - разрозненный, бессвязный, раздробленный, рваный
In nature (= by nature) - по своей природе, по сущности, по характеру
. и, как следствие, развитие это зачастую носит разрозненный / рваный характер.
6 года
назад
от
Анонимность Анонимность
Связанные вопросы
1
ответ
Является ли какой-либо неравновесный процесс обратимым&
5 года
назад
от
Serg
1
ответ
Великобритания выйдет из Евросоюза по результатам референдума? Или не обязанны?
7 года
назад
от
Алексей Баскаков
1
ответ
Что такое решёткa Брауде. Где применяется РЕШЁТКА БРАУДЕ? Преиущества антенн - решёток Брауде?
1 год
назад
от
starhunter