Умные вопросы
Войти
Регистрация
Перевод предложения с английского на русский
9 года
назад
от
Неуловимый Джо
3 Ответа
▲
▼
0
голосов
Преведенные выше ступени не гарантирует что ты найдешь самые лучшие результаты в своем анализе. Однако, этот процесс снизет до минимального количество ошибок и ТРАТУ ВРЕМЕНИ НА ВСЕ ДРУГИЕ АНАЛИЗЫ ТОЛЬКО НАЧИНАЮЩИЕ СОБИРАТЬ ИНФУ.
9 года
назад
от
54321 09876
▲
▼
0
голосов
. которые негативно сказываются на всех исследователях, которые только приступают к анализу данных (и на многих из нас (тех) , кто этим занимается уже годами)
*негативно - добавил для понятности, можно опустить
*researchERs - речь о людях, т. е. "исследователи"
*have been doing - переводится, в 99 случаях из 100, в настоящем времени
9 года
назад
от
jeans-butterflies
▲
▼
0
голосов
Однако этот процесс сведет к минимуму количество ошибок и потерянного времени, которым подвержены все исследователи, только начинающие нарабатывать опыт.
9 года
назад
от
CalvinDiehl
Связанные вопросы
2
ответа
кто понял что такое ГЕЛЕВЫЙ ХОЛОДИЛЬНИК?
8 года
назад
от
Димка Безмаль
1
ответ
Грязь на велосипеде. Старая смазка.
4 года
назад
от
Таня Устинова
1
ответ
Что делать если у меня боязнь длинных слов?
10 года
назад
от
Ольга Козорезова(Бурлакова)