скажите как точно переводится deal memo?

7 года назад от kyrgyz kyrgyz

2 Ответы



0 голосов
Согласно Интернету - это мене формализованный контракт, обычно принятый в индустрии кино.
Такой могут заключать с отдельным актером, а могут и с группой.
Несмотря на то, что он мене формализированный, он тем не мене так же обязателен к исполнению.
7 года назад от Андрей Сокольцов
0 голосов
deal - сделка
memo - record - меморандум, записка, справка, краткое изложение, уведомление

так, чтобы вписалось в любой контекст::

меморандум о сделке

но можно заменить на боле подходяще, если знать о чем именно идет речь: от предварительного соглашения до пресс-релиза.
7 года назад от JulianeSingh

Связанные вопросы

1 ответ
4 месяцев назад от Jun Son
1 ответ
11 года назад от юлия бутурлимова