There is что тут делает?

7 года назад от Егор Килинбаев

1 ответ



0 голосов
Оборот there is/there are в английском языке употребляется, когда нужно указать на наличие какого-либо лица или явления в определенном месте. Сам оборот, как правило, не переводится. Перевод предложений с этим оборотом начинается обычно с конца предложения, то есть с обстоятельства места. )

Частица there в обороте there is/there are не имет значения, т. е. значения наречия there — там, туда. Поэтому если в предложении с этим оборотом нужно передать значение «там» (т. е. употребить наречие there в смысловом значении) , то это второе there ставится в конце предложения как обстоятельство места.
- But there are no lemons there. Но там нет никаких лимонов.

В вашем случае возможен следующий перевод: Между одной и другой программами имется (есть, существует . ) разница.
7 года назад от Полина.

Связанные вопросы