Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите, пожалуйста с коректным переводом предложения.
8 года
назад
от
CarinLooney
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Как будто предлога to после "order" не хватает. Тогда получилось бы:
Менеджер по продажам, объяснив детали заказа всем сотрудникам отдела, получил много бумажной работы, которую следовало сделать. Но тут смысл предложения странный )
Либо:
The sales manager HAD explained the details of order AND all members of department got a lot of paper work to be done
Менеджер по продажам объяснил детали заказа, и у сотрудников отдела появилось много бумажной работы, которую следовало сделать.
8 года
назад
от
Рафаэль Мирхайдаров
▲
▼
0
голосов
После того, как менеджер по продажам объяснил детали заказа, у всех сотрудников отдела появилось много работы с документами, которую следовало выполнить.
8 года
назад
от
Сергей Воробьёв
Связанные вопросы
1
ответ
Помогите с англ.
5 года
назад
от
катерина
4
ответов
УБЬЕТ ЛИ ЧЕЛОВЕКА ТОК ОТ НОУТБКА?
6 года
назад
от
Кум Кумович
1
ответ
Подскажите, пожалуйста, что это за 3 отверстия в профиле окна?
3 года
назад
от
CamilleMacna