Почему наш глагол так деградировал? В нем слишком мало времен.

В английском - 12.
В итальянском - 15
В испанском - 14
Во французском - 19.

В нашем же языке почему-то всего пять. А именно:

Прошедше незавершенное
Прошедше завершенное
Настояще
Будуще незавершенное
Будуще завершенное.

Почему наклонения не считаются временами, как, например, в романских языках. Ведь так мы сможем добавить еще времен (как минимум три точно) .

Почему мы перестали использовать в своей речи причастия? Мы сами делаем язык ужасно простым и примитивным.

 Нужно больше видовременных форм!

Я предлагаю следующую систему:

1. Настояще простое
Он строит дом. (Здесь глагол показывает нам, что действие вобще происходит в настоящем времени) .

2. Настояще завершающе
Он достраивает дом. (То есть строит в настоящем времени, но уже заканчивает это делать)

3. Прошедше незавершенное
Я строил дом. (Здесь действие могло происходить, как регулярно, так и в неопределенный момент времени, то есть когда-то)

4. Прошедше завершающе длительное
Ты достраивал дом. (То есть строил в прошедшем времени, но уже заканчивал это делать)

5. Прошедше завершенное
Она построила дом. (То есть строила и при этом закончила это делать)

6. Прошедше завершенное-завершенное (НЕ ПРИДУМАЛ ЕМУ НАЗВАНИЯ)
Мы достроили дом. (То есть самый последний этап строительства)

7. Предпрошедше
Построив дом, мы поселили в него новых жильцов. (То есть, сначала построили, а потом уже поселили) .

8. Давнопрошедше длительное.
Это сказал дядя Вася, человек, строивший наш дом. (То есть он строил когда-то давно до определенного момента в прошлом)

9. Давнопрошедше завершенное.
Я встретил дядю Васю, построившего наш дом. (То есть он строил дом еще до определенного момента в прошлом и при этом закончил это) .

10. Будуще длительное
Они будут строить дом. (То есть будут строить в течение какого-то времени и необязательно закончат)

11. Будуще завершающе.
Вы достроите этот дом. (То есть они завершат строительство дома)

12. Будуще завершенное.
Мы построим дом. (То есть будем строить и закончим это делать)

13. Повелительное незавершенное.
Строй. (То есть занимайся строительством в течение какого-то времени)

14. Повелительное завершающе.
Дострой. (То есть заверши строительство)

15. Повелительное завершенное.
Построй. (То есть строй и обязательно закончи)

16. Условное прошедше незавершенное.
Строил бы я этот дом, он бы простоял на два года дольше. (То есть если бы я принял участие в строительстве, но не обязательно занимался этим в течение всего времени строительства)

17. Условное прошедше завершающе.
Если бы ты достроил дом, тебе бы не пришлось жить в съемной квартире. (То есть если бы ты завершил строительство) .

18. Условное прошедше завершенное.
Если бы она построила дом, он бы и дня не простоял. (То есь, если бы она строила и завершила это действие)

19. Сослагательное будуще завершающе
Достроить бы дом. (То есть какая-то часть работы уже сделана, но надо завершить строительство)

20. Сослагательное будуще завершенное.
Построить бы дом. (То есть начать строить и закончить.
7 года назад от Misha

2 Ответы

0 голосов
Все ваши 20 форм применяются в реальной речи без всякой классификации - большинству людей пофиг на неё, они и существующие правила толком не знают, не говоря уже о плачущих при изучении иностранцах!
7 года назад от Кока
0 голосов
Извините. Но у Вас каша в голове. Где Вы в итальянском 15 временных форм нашли? Разве что с учётом условного и сослагательного.

Считаем, что есть в современном русском языке:
1, прошедш. соверш.
2, прош. несоверш.
3. настояще
4, будуще несоверш
5, будуще совершен.
6. прошедше продолжительное
7, будуще продолжительное
8, условное наклонение

Ну, хватит. Ещё обороты причастные и депричастные в русском лучше развиты, чем даже в классической латыни.

P. S. И же Вам уже объяснял, что в русском временные формы понимаются в абсолютном смысле, а не относительно другого временного промежутка. Это основная причина, почему в аналитических языках сохранились эти временные формы.
7 года назад от Никита Кедр

Связанные вопросы