Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как правильно перевести на английский название специальности "Автоматизация технологических процессов и производств"?
8 года
назад
от
Farm
1 ответ
▲
▼
0
голосов
слова-ловушки
слово "технология" и производные от него почти никогда не переводится на английский как 'technology'. чтобы правильно перевести нужно знать очень широкий контекст.
в большинстве случаев "технологический процесс" - просто 'process', "автоматизация технологических процессов" - 'process engineering' или 'process automation', но не всех, и не во всех отраслях.
и что имется в виду под словом "автоматизиция производств"? АСУ или робототехника?
8 года
назад
от
Людмила Магомедова
Связанные вопросы
5
ответов
Сколько мегабайт текста в том или ином виде человек способен выучить за день?
13 года
назад
от
Елена Никифорова
1
ответ
Увелечение силы тока блока питания, не уменьшая напряжение
2 года
назад
от
Кот-обормот ♏
2
ответов
Почему Россия увеличивалась в размерах за счет дураков, которые решали прийти сюда с мечом от него и погибнув ?
5 года
назад
от
Ольга Харитонова