Нужна помощь в переводе!

7 года назад от Rita Voznyuk

2 Ответы



0 голосов
Его семья выглядела весьма довольной тем, что находится здесь.
Члены его семьи выглядели весьма довольными тем фактом, что находятся здесь.
Его семья радовалась тому, что находится здесь.
7 года назад от Bozigit Iziev
0 голосов
а без канцелярита нельзя?

здесь его семья просто светилась от счастья

в данном случае перетаскивать 'being' в русский язык никакого смысла нет, у нас другой порядок слов, и мы можем вполне без него обойтись. достаточно "здесь" поставить в начало предложения.

и еще. 'look delighted enough' - важно не столько то, что кто-то был в восторге, но то, что это было заметно окружающим. "просто светиться от счастья" - мне кажется наиболе близким по смыслу.
7 года назад от FrkFrk

Связанные вопросы