Умные вопросы
Войти
Регистрация
I'm past one hundred thousand miles. Почему нет ing-го окончания? И как в таком случает перевести предложение?
Я прохожу одну тысячу миль?
Я прошёл одну тысячу миль?
9 года
назад
от
Doom2001
3 Ответа
▲
▼
0
голосов
Я преодолел сто тысяч миль.
Я оставил позади сто тысяч миль.
Дословно: Я (есть) после ста тысяч миль.
Глагол тут to be в форме am, инговое окончание ему не положено.
9 года
назад
от
Даша Еремеева
▲
▼
0
голосов
потому что это песня. в песнях не всегда присутствует смысл, не говоря о правилах. по этому и без инг. наверное на музыку не ложилось. только и всего)
9 года
назад
от
Tatjana Lama
▲
▼
0
голосов
I'm past one hundred thousand miles. Обычное предложение. За мной (осталось) 100 000 миль. У меня позади сто тысяч миль. Я преодолел 100000 миль. (Я после 100000 миль) . Почему нет ing-го окончания? К какому слову захотелось прилепить это окончание? Здесь глагол am. Ты спрашиваешь, почему не amming? Такого причастия/герундия нет.
9 года
назад
от
михаил киселёв
Связанные вопросы
1
ответ
Подскажите как разблокировать телефон (самсунг) . У сестры был введен рисунок, она его забыла, попытки все истрачены.
13 года
назад
от
Dark Darkest
5
ответов
Есть ли в науке обсолютно истенные факты теории? Прошу не указывать на ошибки я не граматен.
11 года
назад
от
Николай Комиссаров
2
ответа
Каковы фундаментальные механизмы глобальных геологических процессов?
3 года
назад
от
VonHan186868