Умные вопросы
Войти
Регистрация
В английском вместо "ты" всегда используется "вы", в иврите никогда (вроде) . А как с этим обстоят дела в других языках?
9 года
назад
от
-=JoKeR=-
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
в каждом языке по-своему.
В польском, например, есть "ты", а "вы" используется лишь во множественном числе. Вежливое обращение - только в 3-м лице, "пан"/"пани".
В японском, насколько я слышал, очень сложная система.
В разных языках, где есть "ты", его употребление может быть разным. Где-то это показатель близких отношений, где-то наоборот, демонстративного неуважения. Где-то "ты" может в некоторых случаях писаться с заглавной.
В общем, в каждом языке свои правила и традиции, и их надо изучать наравне с лексикой и грамматикой, чтобы не попасть в неловкое положение.
9 года
назад
от
Рыжая Бестия
▲
▼
0
голосов
В английском есть местоимение "ты", но оно крайне редко используется, и предполагает обращение к кому-то очень возвышенному, например к королю или б-гу.
9 года
назад
от
Дарья Кудрина
Связанные вопросы
1
ответ
"Благотворительность начинается со своего дома" английская поговорка, а почему у нас нет похожей?
10 года
назад
от
Артём Бревнов
1
ответ
Скажите цитаты из стихов Лермонтова посвящённые родине. По литературе надо
14 года
назад
от
Алексей Бойко
2
ответа
Почему в этих двух примерах использовано разное время?
5 года
назад
от
Konstantusbuo