Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как по английски будет "Подвыпердышь"? Мне не нужно слово транслитом - Podvypyerdysh'. Мне нужно английское слово.
9 года
назад
от
aaaa ssss
1 ответ
▲
▼
0
голосов
"Underfarter" - это в переводе со шведского "подземные переходы, тоннели".
Есть английское слово "fartknocker" [фартнокер] - слэнг, популярный среди школьников (и популяризированный Бивесом и Батхедом) , означающий примерно как раз ваше слово, если уж так надо привязаться к глаголу "пердеть".
А вобще, есть куда боле универсальные английские ругательства: fucker (урод) , asshole (козел, мудак) , dumbass (тупица, идиот) , jerk (придурок, больной) , bastard (мерзавец, ублюдок) , и т. д.
И да, ваше слово на русском должно писаться без Ь на конце (ковш, марш, душ) . Если, конечно, не подразумевается женский род (тишь, мышь, глушь) .
9 года
назад
от
Alex Sych
Связанные вопросы
1
ответ
Заказал велосипед на озоне, пришел товар в мятой и порваной упакове, на переднем колесе восьмерка и спица погнута.
2 года
назад
от
Гулгакы
1
ответ
Стоит ли на данный момент учить китайский язык. И является ли он самым сложным?
8 года
назад
от
Цыганка
1
ответ
Что это значит? Нужна пояснительная бригада.
6 года
назад
от
Евгений Левичев