Умные вопросы
Войти
Регистрация
Можно ли называть русскоязычные рассказы иностранными названиями, и если нет, то где такое правило?
8 года
назад
от
Иван Иванов
1 ответ
▲
▼
0
голосов
В художественной литературе почти всё можно, но это должно быть оправданно по смыслу или стилю, например:
- латинское (французское, английское и проч. ) выражение, употребляемое и у нас, причем в латинице (Nota bene, Deja vu и т. п. ) ;
- если рассказ посвящен разъяснению какого-то труднопереводимого иностранного понятия (хотя в таком случае я, например, назвал бы рассказ как-то иначе)
- желание подчеркнуть "нездешность" события, места действия, манер главных героев (которые и по-русски говорят-то, вставля иностранные словечки) и др.
В любом случае, злоупотреблять этим приемом не следует
8 года
назад
от
АлИнКа *
Связанные вопросы
1
ответ
Почему возникает Э, Д. С индукции в контуре, который равномерно перемещается в однородном магнитном поле?
8 года
назад
от
Сергей Романенко
1
ответ
Как посчитать ветровую нагрузку (на отрыв) плоской крыши ? Из переменных высота парапета, скор ветра , и размеры .
1 год
назад
от
Владислав Медведский
3
ответов
где он? Где мой дядя? Как вы думаете? Он БЫЛ ликвидатором чернобыльской АС в центре реактора. в рай или в ад таких?
12 года
назад
от
Руслан Галиев