вот в англ. яз. нет разницы между "синий" и "голубой". Почему они не заимствуют недостающие слова из русского языка?

7 года назад от Саша Плоткина

1 ответ



0 голосов
Если бы им действетельно было нужно то они бы конечно позаимствовали.
Но похоже им абсолютно фиолетово синий там или голубой.
Попросту говоря им пофиг.
7 года назад от Flottenadmiral *************

Связанные вопросы

1 ответ
6 года назад от Сергей Дмитриев
1 ответ
1 год назад от Данила Поминов