Умные вопросы
Войти
Регистрация
Что имеют в виду, когда говорят it has no pushover? push-over или же pushover, встречал в разных вариантах
7 года
назад
от
ШУМ ришат
1 ответ
▲
▼
0
голосов
[it has (is) no] pushover - речь о "слабом месте / звене" - (НЕ) иметь его (to have) или быть им (to be)
Сответственно, перевод = "не подступиться = без слабостей" либо "не на того напали"
7 года
назад
от
Self-harm
Связанные вопросы
1
ответ
Что делать если ты подросток, ещё не можешь заробатывать самостоятельно деньги, но ты хочешь купить себе ноут?
8 года
назад
от
Елена Прекрасная
1
ответ
Отремонтировал мультиварку и для проверки подключил последовательно лампочку 75Вт. Лампочка горит. Это обязательно КЗ?
2 года
назад
от
YUS
3
ответов
Сколько метров вобще кишечник человека? Одни говорят 4, другие 10, третьи 25 и т. д. Кому верить?
13 года
назад
от
Степулёва Ольга