Это нормально, что я в своей речи употребляю и русские, и английские слова вперемешку?

Стал часто замечать за собой, что иногда рассуждаю/говорю, миксуя английские слова с русскими. Сам то из России, но в основном играю/смотрю сериалы/аниме с английскими субтитрами, так же сам общаюсь иногда на английском. Но то, что я в повседневной речи абсолютно вперемешку говорю на двух языках, чутка беспокоит меня.
7 года назад от Михей Шарумян

1 ответ



0 голосов
Это называется переключение кодов (code switching) . В небольших объёмах это нормально. Но если это постоянно и в больших объёмах, это значит, что у вас плохой родной язык, вы мало читаете, слабый словарный запас и пр. Сответственно, выпадающую лексику вы замещаете английской. Правильно или неправильно замещаете - никто не знает.
Больше читайте на русском желательно нормальную литературу, а не аниме, совершенствуйте ваш родной язык и всё пройдёт.
7 года назад от лёха семёров

Связанные вопросы

1 ответ
6 года назад от Зачарованная Дождём...
1 ответ
3 месяцев назад от Руслан Пантелеев