как переводится Хамма жой жойга кайтди?

7 года назад от Agent OOX

1 ответ



0 голосов
кизлар - может быть это слово, от слова девочка: кизбала, киз-бала (киз - девочка, бала - ребёнок) , корень взят от слова девочка - киз, с приставкой к нему - лар! Остальные слова я пока затрудняюсь перевести, но вы их может быть написали без арабских гласных букв присутствующих в языке тюрков! Потому как, чего то, мне думается, а вдруг, слово: бормасамми - это какое нибудь такое на самом то деле слово: бармассами (где бар - переводится как слово - есть (это не слово - пища, а слово - иметь) , а - массами - это приставка к нему, спрягающая его каким-либо образом может быть) ; дале, слово ич - похоже чем то собой немного, на слово татарское "ить" - собака; уйга - это может быть, но "по любому", означает на татарском языке слово "уй" - дом, с приставкой к нему "гэ", преобразующей его в слово - домой. Про остальные слова я пока наверное ещё не знаю!
7 года назад от Міша Цьока

Связанные вопросы