Умные вопросы
Войти
Регистрация
НЕМЕЦКИЙ: перевести предложение (НЕ электр. переводчиком)
13 года
назад
от
Динара Камалетдинова
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Ужасный текст какой! Напишу примерно, подстрочно. смысл не вполне понимаю, но может. хоть чем-то вам помогу, всё равно другие пока не написали
Мнение, что молодёжь повышает языковой и нравственный распад, имет традицию: речевое употребление молодёжного языка ПРИЗНАЁТСЯ ? под обстоятельством, но " только в то время как он останется чистым" что "я в молодёжном языке ненавижу, это если он соскальзывает в фекальный язык".
Примерно такая ахинея. Отдельные фрагменты переводятся, вместе не склеивается, может. вам контекст что-то подскажет? В переводе выделенного слова я не уверена.
13 года
назад
от
ogira chis
▲
▼
0
голосов
Мнение, что молодёжь повышает языковой и моральный упадок, имет традицию! или это традиция!
Использование молодёжной речи в некоторых случаях тоже приемлемо, но "только до тех пор, пока она остаётся чистой",
что "я в молодежной речи ненавижу, так это, когда они (молодёжь) переходят на грязную речь / язык " то бишь на язык фекалий . )
(из интервью учителя) .
Удачи . )
13 года
назад
от
Supsundik(с)
Связанные вопросы
1
ответ
В чем различие таких таких понятий как "предрассудок" и "убеждение"
3 года
назад
от
AhmadR908824
1
ответ
Как думаете, какие у наиболе продвинутых стран секретные военные разработки реально существуют ?
4 года
назад
от
Shahin Hasanov
1
ответ
Oткуда берyтся плоскоземельщики?
3 года
назад
от
Никита Мокринский