Почему русские не понимают украинский язык? Ведь из Славянских он больше всего похож на Русский

7 года назад от фыввыф ыввыф

4 Ответы



0 голосов
Можно уточнить, язык малороссов или внебрачных детей панов и баронов (право первой ночи) .
Язык малороссов я понимаю, а смесь мовы, немецкого, турецкого, польского, румынского и прочих не пойму ни как . Я про западных
7 года назад от JAMES SUNDERLAND
0 голосов
а как из "самый близкий" следует "должны понимать"?

тут главное, что это ДРУГОЙ язык - потому и не понимаем.

хотя, как сказать, если посмотреть несколько часов лекций или роликов на интересующую тему - начнешь понимать. А вот с китайским такое не прокатит точно
7 года назад от .
0 голосов
Украинский понятен процентов на 70. Остальное непонятно, поскольку есть слова, имеющие другие корни. Чтобы их понимать, нужно отдельно учить украинский.
7 года назад от Боря Михайлов
0 голосов
Не понимают зачастую отдельные слова. Правильно построенная фраза в целом понятна и без знания языка, потому что языки действительно близкие.
"Разом з нами посміхнись" — что тут непонятного для русского человека? Непонятен точный дословный перевод, в частности "посміхнись" можно неправильно понять как "посмейся", а не "улыбнись". Но тем не мене, смысл фразы в целом как раз понимается замечательно.
7 года назад от Светлана Колесникова

Связанные вопросы

1 ответ
2 ответов