Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как сказать по-английски фразу "Пытаться обмануть время"?
13 года
назад
от
durmaley durmaley
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Вы бы контекст пошире привели. Дословный перевод может оказаться не совсем точным.
Можно так: attempt to outwit time. Но многое зависит от контекста.
Например, если речь о том, чтобы остановить ход времени и связанные с ним нежелательные изменения, то можно перевести словосочетание "обмануть время" как freeze time. Например:
Some people use plastic surgery to freeze time. ("остановить ход времени", чтобы не стареть дальше)
to reverse time, to turn back time = повернуть время вспять
Если смысл "перехитрить время и успеть больше, чем это обычно возможно", то beat time. Например:
You know you can't beat time, you can't do everything at once.
Если имется в виду "отрицать время", то negate time.
13 года
назад
от
Rusl@n™
Связанные вопросы
1
ответ
Что будет если вколоть очень много гормонов роста?
7 года
назад
от
DavisBrickho
1
ответ
Только что сфотографировала солнце. Это не фотошоп. Какие ваши сображения - что это?
7 года
назад
от
Slav
8
ответов
Купила новые колонки. Должны ли они притереться к усилителю? И сколько эта притирка длится обычно?
13 года
назад
от
Красная Звезда