Рус яз. Убрать все ошибки и записать правильно. Кто первый исправит дам сразу лучший ответ

Тяжело жить в эмиграции, когда нет сил душевных в голове.

Упадёшь вниз как медвежий тренд от ностальгии по далёкой родине - вот ведь избитейшая банальность.
 Будешь пряным смехом смеяться, аки дурной, оставаясь один.
Зато быт в европах тамошних - очень прекрасный.
7 года назад от Петрович

2 Ответы



0 голосов
Все предложения - сплошная ошибка. Они не выполняют коммуникативную функцию. Если вы объясните, что имется в виду (в частности, второе предложение) , я вам переведу их на русский.
Четвертое написала бы по-другому: Зато быт в европах тамошних - очинна даже приятный.
Важно: нужно знать, где это используется, используете ли вы разговорный стиль специально для создания какого-то эффекта, или здесь просто дикое неумение выразить мысль по-русски. Если второе - тогда надо все особые "словечки" тоже убирать.
7 года назад от Сергей Троицкий
0 голосов
Тяжело жить в эмиграции, когда нет сил душевных.
Упадёшь вниз, как медвежья туша, от ностальгии по далёкой родине - вот ведь банальность.
Будешь горьким смехом смеяться, как дурной, оставаясь один.
Зато быт в европах тамошних - очень удобный.

Текст "заковыристый", диковатый, местами непонятный. Что за "медвежий тренд" ?
7 года назад от Богдан Проценко

Связанные вопросы