Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему Alice у нас в России переведена как Алиса, если по-сути это Элис?
9 года
назад
от
Viktoria Kravchenko
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Если вы про книги "Алиса в стране чудес" и т. д, то вот так в свое время решили переводчик и издатель, что лучше будет адаптировать имя героини для русскоязычного читателя. Алиса - не перевод, а наш аналог имени Alice.
А так имена не переводятся. Alice - Элис.
9 года
назад
от
el en
Связанные вопросы
1
ответ
Не выключается свет на кухне, что делать в первую очередь?
7 года
назад
от
Александр Титов
1
ответ
Помогите перевести на русский!
7 года
назад
от
хРаНиТеЛь ЛюБвИ!!!
2
ответа
А хорошо ли, что возвращаемся к лампам? Интересно в НЛО лампы или полупроводники? Аудиофилы , ошибаются споря о звуке
2 года
назад
от
EssieMcBryde