Носители каких романских языков поймут друг друга, если каждый будет говорить на своём?

7 года назад от Ульяна Богина

1 ответ



0 голосов
Да все романские языки в значительной степени взаимопонятны.
Например, у испанского и итальянского процент общей лексики (слов с общими корнями) - 82%, а у французского и итальянского. барабанная дробь. 89%, что близко к проценту общей лексики русского и белорусского (92%) ! Даже в русском и украинском слов с общими корнями - всего 85%. Про румынский и молдавский я уж молчу.
Другое дело, что все романские языки в той или иной степени отошли друг от друга по синтаксису и по произношению. Но тем не мене в тех же французском, испанском, итальянском есть целые предложения, которые будут понятны обоим носителям, и можно составить даже схожие тексты.
И всё же о полном взаимопонимании говорить достаточно сложно. Однако можно с уверенностью сказать, что если носители языков будут тщательно подбирать выражения и внимательно слушать друг друга, то разговор на простейшую тему вполне может успешно состояться.
7 года назад от Гарри Рогальский

Связанные вопросы