Умные вопросы
Войти
Регистрация
Перевод с английского, не через переводчик
8 года
назад
от
AmandaLumpki
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Содержание аминокислот отличается от белкового эквивалента, потому что он как правило (в нормах) рассчитывается исходя из уровня азота путем умножения коэффициента 6. 25 (Белки содержат в среднем 16% азота) . Не смотря на то что этот продукт содержит 92% аминокислот, в нем также есть 13% азота (В каждой аминокислоте присутствует определенный уровень азота, а так же состав аминокислот влияет на общий уровень азота в смеси) , что сответствует 81% белков (13*6. 25)
(Насколько я понял речь идет про спортивное питание)
8 года
назад
от
Лиза Газина
▲
▼
0
голосов
Содержание Аминокислоты отличается от белка эквивалент, потому что белок эквивалент, как правило (в нормах) рассчитывается от AZOTE уровня путем умножения 6, 25 (белков содержит в среднем 16% от азотом) . Несмотря на то, что этот продукт содержит 92% аминокислотах, он имет 13% азотом (каждый аминокислотного имет свой уровень Azote и аминокислотах состав влияет на уровень Azote из смеси) , которые сответствуют 81% белков (13 * 6, 25) .
8 года
назад
от
Br
Связанные вопросы
1
ответ
а в ходе эволюции, вегетарианцы, могут отрастить четыре желудка как у коров. вобще они могут превратиться в коров в перс
12 года
назад
от
aleksey tm
2
ответов
Есть ли здесь опытные лингвисты? Разрешите мой вопрос, пожалуйста.
10 года
назад
от
Ruslan
2
ответов
Что такое этот уральский говор. Мне в голову приходит только слово писить вместо писать. Как говорят у вас в регионе?
9 года
назад
от
Колька Из деревни