Умные вопросы
Войти
Регистрация
Перевожу статью о киноплакатах. Вы не могли бы подсказать, как лучше перевести "POSTER COMPARISON. BLOW-UP"?
"Сравнение плаката. Взрыв/Крупный план. " Или как? Буду благодарна за подсказку.
7 года
назад
от
vinita_91
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Х. евый Вы переводчик. "Сравнение плаката" ) Плакатов, тогда уж. Либо, если речь об одном, тогда "Обзор".
Был такой фильм "Blowup" ("Наезд", Крупный план) . речь о плакате фильма?
Короче, всё сильно зависит от контекста. И если вы просто дословно пытаетесь перевести - то, повторюсь, переводчик вы - так себе.
7 года
назад
от
Dolphin boy
Связанные вопросы
4
ответов
если в диске C удалить дмск D. Диск D удалиться? ! Диск D удалиться!
13 года
назад
от
DJ_IVA
2
ответов
Шариковые направляющие. Возможно ли их поджать как нибудь, а то они слишком свободно выдвигаются?
5 года
назад
от
Танч-34
1
ответ
Что в рации даёт большую дистанцию связи мощность или частоты? Я не учился на инженера)
5 года
назад
от
Шелдон