Умные вопросы
Войти
Регистрация
Перевод с английского на русский. (не гугл. яндекс)
8 года
назад
от
Eho Au
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Граница определения, кординатор который находится на месте преступления, должен принять решение относительного того, какие периметры поиска должны проводиться. В зданиях граница определения определяется структурой и легко устанавливается. Криминальные действие совершенные на открытой местности могут нуждаться в боле значительном внимание (нужно относится боле внимательно к преступлениям, которые были совершены на открытой местности)
8 года
назад
от
Маруся Романова
Связанные вопросы
1
ответ
Подскажите, в чём принципиальное отличие значений слов retro и vintage? Ретро и винтаж
3 года
назад
от
djonni69
2
ответов
Английское is и are однокоренные?
5 года
назад
от
Malika Bibolova
1
ответ
роль металлов и их соединений в природной среде и в живых организмах
9 года
назад
от
Иван Владимирович