Умные вопросы
Войти
Регистрация
когда Фара говорит "играй честно, летай высоко! ", то что слышат те, у которых англоязычная версия игры?
9 года
назад
от
Любовь Гончарова
1 ответ
▲
▼
0
голосов
"Play nice, play Pharah".
Это кстати отсылка к девизу Близзард "Play nice, play fair".
Но при переводе на русский язык, разумется эта игра слов потерялась, поэтому они придумали иную фразу.
В Овервотче кстати говоря для русской озвучки многие фразы переиначили под русские мемы, и в этом они большие молодцы.
Например фразу Зари "In Russia game plays you" - вобще убрали, поскольку для русского эта шутка непонятна, а для американца - типичная клюква.
В то же время в русской версии у Мэй есть фраза "божечки-кошечки", уникальная для нас.
9 года
назад
от
дарья федорова
Связанные вопросы
1
ответ
Что понимается под бронзовым веком согласно исторической типологии культур
14 года
назад
от
ies999
1
ответ
Сколько жидкости остаётся в организме?
1 год
назад
от
AlbertFuG
2
ответа
Проясните по тв с элт?
7 года
назад
от
Deniszgh