Умные вопросы
Войти
Регистрация
Есть тут хорошие знатоки английского языка?
8 года
назад
от
Бодя Нечипорук
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
А оригинала фразы на японском нет? Мне было бы легче.
Догадываюсь, что речь идёт о том, что люди рождённые на териториях, до войны принадлежавших Японии, то ли трактуются как японцы, то ли трактуются не как японцы. Скоре всего, второе.
8 года
назад
от
Иван Петров
▲
▼
0
голосов
Лица, родившиеся на островах Хабомаи, Шикотан, Кунашир, Итуруп и Южного Сахалина Подвергаются иностранному государственному ограничению для (? ) Японии
короче эмбарго для них .
8 года
назад
от
student's_helper 2011
Связанные вопросы
1
ответ
Люди, кто знает - как правильно переводится смысл фразы - stocked on this?
8 года
назад
от
toonlinerus
1
ответ
Описание действий для пояснительной записки
4 года
назад
от
Иван Чернов
2
ответов
Как подключить кондиционер к сети через автомат
3 года
назад
от
Дуля Пиг