Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как вы считаете этот текст хорошо был перевиден с русского на английский?
8 года
назад
от
FredricBrock
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Даже не вглядываясь в английский текст.
Я рад был бы. (а не "с радостью хотел бы")
"Проблемы со здоровьем" - типичная калька с английского, и она сейчас так распространена, что просто ёпть. ругаться хочется. По-русски так не говорят! Ну хотя бы "здоровье не позволило". Можно и получше вариант придумать.
8 года
назад
от
Олег Наливайко
▲
▼
0
голосов
Могу вас утешить, что англичанин этот текст поймет )
Меня сломало only в первой фразе. Читается очень пафосно "Я лишь тем был бы счастлив. но. " )
Хотя пошлите англичанину. Сразу будет ясно как вы болели )
8 года
назад
от
александр касьянов
Связанные вопросы
1
ответ
Радиола "Харьков" перестала ловить станции.
3 года
назад
от
GreenMonSes
1
ответ
Холодильник INDESIT ra 32 g стал некоректно работать.
1 месяц
назад
от
Витя Казеев
1
ответ
Что мне делать? У меня украли PowerBank в больнице?
2 года
назад
от
LatashaGilru