Умные вопросы
Войти
Регистрация
Чем отличается перевод слов Weapons и Gun на русский язык друг от друга?
8 года
назад
от
Monika Nik
1 ответ
▲
▼
0
голосов
А GUN = (о) ружейная единица, имеющая ствол: и пушка и револьвер.
ARMS - военный (боевой) инструмент - начально, что берётся в руки; пожалуй, древнейший термин (армия, армада и пр. )
"Weapon" - видимо, заимствование от северян = тоже оружие. Сейчас значения несколько разъехались: Small arms = что спрячешь в карман. Light weapons - лёгкие зенитки и пр.
8 года
назад
от
софья шуман
Связанные вопросы
1
ответ
Вопрос людям которые выучили немецкий, с чего стоит начать? Какие видео/книги/форумы посоветуете?
1 год
назад
от
WilmerDks717
2
ответов
Эксперименты на неравенства Белла нарушают концепцию локального реализма.
8 года
назад
от
Вова Ленин
2
ответов
Зачем люди жертвуют полезными веществами в пище, используя тепловую обработку для её приготовления ?
5 года
назад
от
maia maia