Уважаемые технические переводчики английского языка, помогите перевести, пожалуйста.

8 года назад от Yanisss

1 ответ



0 голосов
Я не переводчик, но мне кажется, что это что-то типа этого:

"В разделе 4. 2. 3 указано, что для гиперэвтектоидных сталей рафинирование дифференцировано относительным количеством карбидов в поверхностной зоне. "

 ("Дифференцировано" можно заменить на "отличается", IMHO. Впрочем, тут важен контекст и стилистика. )

P. S. : Советую при переводе сложных и комплексных технических понятий лезть в Википедию на оригинальном языке, искать понятие там, а потом стараться перейти на адекватный раздел в русском языке для такого же понятия. Часто словестным переводом и не пахнет. )
8 года назад от Владислав Расахаватскей

Связанные вопросы

1 ответ
8 года назад от Андрей Егоров
1 ответ