Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите пожалуйста перевести с немецкого два предложения
7 года
назад
от
Любовь Любовь
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Это проще для коллег- женщин и женщин -в Дании, они могут, объединившись, заказывать иностранную литературу через датскую Государственную библиотеку в Архусе – этот вид сервиса также в распоряжении немецких библиотекарей обоего пола.
„Библиотечный центр для интеграции“ имет функцию для датских книгохранилищ (библиотек) национального надстройки. Это производится например выбором, покупкой, введением в каталог и абонементной выдачей книг, CD с музыкой и DVD-фильмов, пользующихся наибольшим спросом, на языках иммигрантов в Дании.
Текст явно феминистский: KollegInnen, BibliothekarInnen - свидетельство этому. Этот вид образования множественного числа показывает, что имеются в виду "коллеги - мужчины и женщины", "библиотекари и библиотекарши". Можете не заострять на этом внимание и перевести просто "коллеги", "библиотекари".
7 года
назад
от
password memorator
▲
▼
0
голосов
Проще для коллег в Дании, вы можете заказать иноязычных собрана литература о датской stats biblioteket в Орхус – теперь эта услуга доступна и немецким библиотекарем в помещении. „Bibliotek Center for Integration“ имет для датской Народной функции национального Силовой библиотеки. Это осуществляется, например, путем выбора, покупки, Katalo
7 года
назад
от
Аня Нетребка
Связанные вопросы
2
ответов
Быстрая зарядка, вредна ли телефону?
5 года
назад
от
123 123
1
ответ
Имет ли смысл делать кузов автомобиля рифленым как шарик для гольфа? Увеличит ли это скорость и экономию топлива?
2 года
назад
от
AntonettaQhf
2
ответов
Заменит ли ИИ преподавателей полностью?
1 месяц
назад
от
barbaratj60