Реально-ли шведский и норвежский так похожи?

Если взять любой текст на норвежском, и вставить в переводчик со шведского, боле половины текста он сможет перевести. Получается шведский и норвежский похожи как примерно русский и украинский?
8 года назад от Your Кeys

1 ответ



0 голосов
Не как русский и украинский, но куда ближе, чем английский и немецкий. Шведский проще в грамматике и имет массу англицизмов и романизмов, норвежский же боле "традиционный" в плане лексики, имет боле чёткое произношение и боле развитую грамматику (в частности, имеются падежи и три рода) .
Норвежский ближе всего к датскому языку, однако взаимопонимание осложняется кучей диалектов даже внутри самого норвежского (в Норвегии два диалекта являются государственными - нюношк и букмол) .
8 года назад от Павел Алибеков

Связанные вопросы

1 ответ
9 года назад от Марсело Джуниор